○ 甲戊建寅寒山寺釈性空大師見似年賀賦謝

天地還帰甲戌春。      天地 還た帰る 甲戌の春
醇乎治道太和臻。      醇乎 道を治め 太和 臻る
真風自震寒山寺。      真風 自ら震わす 寒山寺
好在法身祈大椿。      好在なれ 法身の 大椿を祈る

 【語意】甲戊建寅。寒山寺釈性空大師年賀を似し見せられ謝して賦す
  ○ 醇乎(じゅんこ): まじりけのないさま。
  ○ 太和: 陰陽の調和した気。萬物成長の元気。世がよく治まっていること。
  ○ 臻(しん):いたる。あつまる。多い。
  ○ 真風:真実の教化。正しい風俗。
  ○ 大椿: 長寿のこと。寓話上の大きな木の名。3万2千年が人間の1年に
     当る長生きの木
 


                                                                   


     謝聞少華教授『汪精衛傅』恵贈一賦

梅花山景古猶今。      梅花山景 古りて今 猶のごとく
蔵魄三言諱不禁。      蔵魄 三言 諱み禁ぜず
畢竟漢奸身是史。      畢竟 漢奸 身は是れ史なり
人濶恨百年深。      人閨@怨恨 百年 深し

 【語意】聞少華教授『汪精衛傅』恵贈を謝し一賦
   ○ 梅花山: 南京市の中山廟の後方にある山。
   ○ 蔵魄:(蔵魄の地)死体を埋める土地。墓。
   ○ 三言: (汪精衛の陳夫人が汪精衛の死体のポケットに忍ばせた
          ”帰去来”の三字)
   ◇ 汪精衛⇒中日の傀儡政権樹立のターゲットして活躍した人物。
      中国では”売国奴”して最も忌み嫌われている。名古屋の病院で
      死去後、南京に死体を空輸、梅花山に埋葬されたが、1946年
      1月、陸軍総司令官、何応欽は蒋介石他と会議、「“漢奸”を孫中山
      陵にあるのは許し難い」。1・15夜、コンクリート建造の墳墓は木っ端
      微塵に爆破して汪精衛の遺品は一切残らずこの世から抹殺された。
      使用した爆薬150キロTNT烈性炸薬。
 



            Copyright (C) 2001-2010    石九鼎の漢詩館
   
 http://www.ccv.ne.jp/tohou/is_43.htm
    このページへのリンクはj自由です。無断コピーは禁止します